Friday, June 24, 2011

ဆန္းေဒးစကူး


ဒီေန႔ ဆန္းေဒးစကူးစတယ္ ဆုိရင္ပဲ။ မစ္စတာ ဂ်ိန္းစ္ က …

'' ဘာ Chanty ကို ရြတ္တာလဲ '' လုိ႔ ေမးလာတယ္။

သင္တန္းစရင္ နေမာတႆ သံုးေခါက္ဆိုတာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေမးတာပါ။ ယခင္ သီတင္းပတ္ ကလည္း ဘုရားကုိ သံုႀကိမ္ရွိခိုးတာနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ေမးဘူးတယ္။ ဆရာ ဆန္ေဂ်း က ဗုဒၶဂုဏ္ ေတာ္ပါတဲ့ ဘုရားရွိခိုး စာသားကို ရြတ္ဆိုတာပါ လို႔ ေျဖတယ္။ မစ္စတာ ဂ်ိန္းစ္က ဆက္ၿပီး ေမးတယ္။

'' ဒီအိႏၵိယ နဲ႔ အျခား ရြတ္ပံုခ်င္း မတူတတ္သလုိပဲ။ ၿပီးခဲ့တဲ့ ဗုဒၶပုဏၰိမာ( ၀ိသာခါ) ေန႔က ဘေႏၲ ေတြ ရြတ္ၾကတာ အခ်င္းခ်င္းမတူသလုိပဲ။ ဗိယက္နာမ္ ဘေႏၲေတြ ရြတ္တာေတြဟာ သံစဥ္ အနိမ့္အျမင့္ႏွင့္ သြားတယ္။ အိႏၵိယ ဘေႏၲေတြလည္း ဒီလိုပဲ သံစဥ္ႏွင့္ သြားတယ္လုိ႔ မွတ္ တယ္။ ''

''ဟုတ္တာေပါ့။ ထိုင္းလန္၊ သီရိလကၤာ၊ ကေမၻာဒီယား၊ လားအိုစ္ ၿပီးေတာ့ အိႏၵိယ ရြတ္ပံု ေတြက အတူတူပါပဲ။ ေျပာရရင္ ခရစ္ယန္၊ မြတ္စလင္၊ ဟိႏၵဴ၊ အားလံုးဟာ ရြတ္ပံုေတြက အတူတူပါပဲ။ '' လုိ႔ စာေရးသူက ေျပာလိုက္တယ္။ သူက ျခား၀င္ၿပီး ေျပာလာတယ္။

''ခရစ္ယာန္ဘုန္းႀကီးေတြလည္း သမၼာက်မ္းကို ဖတ္တဲ့အခါ ဒီလို သံစဥ္ႏွင့္ သြားေနတာ ေတြ႔ရမယ္။ ဒါေပမယ့္ သီခ်င္းဆိုတာလား ဆိုေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ ''

သူက ခရစ္ယာန္ တရားေဟာဆရာ တစ္ေယာက္ျဖစ္ေနေတာ့ သူတို႔ ဘုန္းႀကီးေတြအေပၚ သံသယ ၀င္မွာစုိးလုိ႔ ေျပာတယ္ဆိုတာ သိသာတယ္။

'' ဒါက စိတ္ႏွင့္ ဆိုင္ပါတယ္။ သာယာနာေပ်ာ္ဘြယ္ ရွိေအာင္ ရြတ္ၾကတာဆိုေတာ့ ရြတ္ပံုေတြ တူေနတာ မဆန္းပါဘူး။ အိႏၵိယကို ၾကည့္ပါလား။ သူတို႔ တီဗီ channel ေတြကို ၾကည့္ေပါ့။ အဆိုအကေတြ သိပ္မ်ားတယ္။ (ယုတ္စြ အဆံုး တရားပြဲေတြမွာေတာင္ အဆိုအကမပါရင္ မၿပီးဘူး) ။ ဒါက ယံုၾကည္မႈနဲ႕လည္း ဆုိင္တယ္။ ဘဂ၀ါဂီတိ တုိ႔ ရွိတယ္မဟုတ္လား။ သီခ်င္း ဂီတနဲ႔ လြတ္ေျမာက္မႈ(ခ်မ္းသာသုခ)ကို ရႏိုင္တယ္လို႔ သူတို႔က ယံုတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အဆို အကေတြ ဒီမွာ မ်ားေနတာေပါ့။ ဒါေပမယ့္ ဗုဒၶကေတာ့ အဲဒီလုိ သီဆုိကခုန္တာ ေတြကို အားမေပးဘူး။ ''

မစ္စ္တာ ဂ်ိန္းနဲ႕ ဆန္ေဂ်း ၿငိမ္သြားၿပီး စာေရးသူကို မင္သက္ ၾကည့္ေနၾကတယ္။ စာေရး သူက white board မွာ ရႆ၊ ဒီဃ၊ ပလုတ ဆိုၿပီး သံစဥ္သံုးမ်ိဳးကုိ ေရးျပလုိက္တယ္။

'' တို႔ ေျပာဆိုေနတဲ့ အသံေတြက သံတုိ(ရႆ)၊ သံရွည္(ဒီဃ)၊ သံနိမ့္(ပလုတ) ဆုိၿပီး သံုးမ်ိဳး ရွိတယ္။ တစ္စကၠန္႔ေလာက္ ၾကာတဲ့အသံ၊ ႏွစ္စကၠန္႔ေလာက္ ၾကာတဲ့အသံ၊ အဲဒီထက္ ပုိလြန္ သြားၿပီး သံုးစကၠန္႔ေလာက္ၾကာတဲ့ အသံ။ ဒီမွာ ပလုတ အသံဆိုတာ ပံုမွန္အသံထက္ ေက်ာ္ သြားတဲ့ အသံတစ္မ်ိဳးပဲ။ ဒီအသံမ်ိဳးကုိ သီခ်င္းလို႔ ေခၚတာေပါ့။ ဒီ(သီခ်င္း) အသံ ေတြဟာ တမင္ဖန္တီးမွ ထြက္လာတဲ့ အသံေတြျဖစ္တယ္။ ဒါကို ဗုဒၶက (ပလုတ) အသံနဲ႔ သီဆုိတာကုိ မလုပ္ၾကဘို႔ သူရဲ႕တပည့္ ရဟန္းေတြကို သင္ျပခဲ့တယ္။ ဘာလို႔လဲဆိုေတာ့ လူႀကီး လူေကာင္း ေတြဟာ ဒီလို (ပလုတ ) အသံနဲ႔ ေျပာဆုိေလ့ မရွိလို႔ပဲ။''

'' သဂၤါယနာ ဆိုတဲ့ စကားကေကာ။ ဘယ္လို အဓိပၸါယ္ရသလဲ။ ဆရာတစ္ေယာက္က ေျပာ တယ္ သဂၤါယနာဆိုတာ together singing ပဲ တဲ့။ ဒီမွာ ဂါ + ေဂဓါတ္ရဲ႕ အနက္ဟာ to singing မဟုတ္လား။ ဒါေၾကာင့္ သဂၤါယနာဆိုတာ အတူတကြ သီက်ဴးျခင္းလုိ႔ အဓိပၸါယ္ရွိ တယ္လို႔ ေျပာတယ္။ ဒါေပမယ့္ together reciting လည္း ျပန္ဆိုတာ ရွိတယ္။ ဂါထာဆိုတာ ေတြက ဗုဒၶရဲ႕ ပါဠိစာေပထဲမွာလည္း ၀င္ေရာက္ေနတယ္။ ဒါေတြက အဓိကအားျဖင့္ မွတ္သားရ လြယ္ေအာင္ သီးကုံုးထားတာျဖစ္ၿပီး အဲဒါေတြကို သီခ်င္း လို သီက်ဴးရမယ္လို႔ ဆုိ တာ မဟုတ္လား။ ''

မစ္စတာ ဆန္ေဂ်းရဲ႕ ေမးခြန္း ဆံုးသည္ႏွင့္ စာေရးသူက white board မွာ သဂၤါယနာ ဆိုတဲ့ စကားလံုးကို ေရးျပလုိက္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ရွင္းလင္းခ်က္။

'' ဟုတ္တယ္ ဒါမွန္တယ္။ ဒါေပမယ့္ ဘယ္လိုရြတ္ရမယ္ဆိုတာ သိဘို႔လိုတယ္။ သဂၤါယနာ ဆိုတာ သံ နဲ႔ ဂါယနာ တြဲထားတာပဲ။ အတူတကြ စုေပါင္း ရြတ္ဆိုျခင္းလို႔ အဓိပၸါယ္ ရတယ္။ ဂါယနာ၊ ဂီတ၊ ဂီတိ ဓါတ္ျခင္းက အတူတူပဲ။ အဂၤလိပ္က ဂစ္တာ လုိ႔ ေျပာတယ္။ တစ္ေနရာ တည္းမွာ အတူတကြ လာေရာက္ၿပီးေတာ့ ျမတ္စြာဘုရားရဲ႕စကားေတာ္ေတြကို မွတ္တမ္းတင္ ရြတ္ဆိုတာကို ေျပာတာပဲ။ သီခ်င္းလုိ ရြတ္ဆိုၾကတယ္လို႔ မဆိုလုိဘူး။ မစ္စတာ ဆန္ေဂ်း ဘယ္လုိျမင္လဲ၊''

'' ဒါက ဟင္ဒီ ဘာသာ ထံုးစံက ေျပာင္းသြားတာဆိုေတာ့ အဲလို( သူတုိ႔လုိ) ပဲ(သီခ်င္းဆိုသ)လုိ ရြတ္ဆိုၾကတယ္ လို႔ေကာ မေျပာႏိုင္ဘူးလား။''

'' ေအး ဒီမွာ ဂါ ဓါတ္ သို႔မဟုတ္ ေဂ ဓါတ္က သီက်ဴးျခင္း၊ ရြတ္ဆိုျခင္း ဆိုတဲ့ အနက္ကို ေဟာတာပဲ။ reciting and singing ေပါ့။ ဒီႏွစ္မ်ိဳးက တူမေယာင္ႏွင့္ ကြဲပါတယ္။ ဗုဒၶဇင္အလို ဒါက reciting = ရြတ္ဆိုျခင္းလုိ႔ ယူၿပီး အျခား အိႏၵိယ ယဥ္ေက်းမႈႏွင့္ ဟိႏၵဴဘာသာ အရ ဆိုရင္ singing ေတးသီခ်င္းဆုိတာေပါ့။ သူတုိ႔က တရားေဟာတာေတာင္ အကအဆိုေလးနဲ႔ မဟုတ္လား။''

'' ေနာက္ၿပီးေတာ့ ေမးစရာရွိတာက၊ ဒီလုိ ဂါထာေတြကို သီခ်င္းလို ဆုိရမယ္ဆိုတာကို ဘုရား က ဘယ္မွာေျပာတာ ရွိလုိ႔လဲ။''

'' ခုဒၵက ပါဌ မွာ….''

'' ဘယ္သုတ္မွာလဲ? ဘုရားက ဂါထာပါ႒္သားေတြကို သီခ်င္းလုိ သီက်ဴးရြတ္ဆုိရမယ္လုိ႔ နဲနဲမွ် မေျပာခဲ့ပါဘူး။ ''

'' အင္ မေျပာခဲ့ဘူးလား''

'' ဟုတ္တယ္။ ဗုဒၶက ေတးဆုိ ကခုန္တဲ့ လုပ္ငန္းကုိ လြတ္ေျမာက္ရာ လမ္းေၾကာင္းရဲ႕ ဖီလာဆန္႕က်င္ဘက္=၀ိသုက ျဖစ္တယ္လုိ႔ ေျပာခဲ့တယ္။ ဒီသီဆုိမႈက အထက္တန္းက်တဲ့ လုပ္ငန္းမဟုတ္လို႔ပဲ။ ဆိုပါစုိ႔ မင္းတို႔ အိႏၵိယႏိုင္ငံက ၀န္ႀကီးခ်ဳပ္ သီခ်င္း ဆုိတာ ေတြ႔ဘူး သလား။ ဒါဟာ အထက္တန္းက် (လူႀကီးလူေကာင္း) ေတြရဲ႕ လုပ္ငန္းမ်ိဳး မဟုတ္ဘူးဆိုတာ ထင္ရွားတယ္။ အခု အိႏၵိယမွာ နာမည္ႀကီးေနတဲ့ မင္းသား မင္းသမီးေတြ သူတို႔ကခုန္တာက တစ္မ်ိဳးေလ။ သူတို႔ ေငြရေရးအတြက္ လုပ္ငန္းတစ္ခုအေနနဲ႕ လုပ္ၾကတာ။ စဥ္းစားၾကည့္ေပါ့ မင္းသမီး ခ်ိဳပရာ ကို ေငြေပး ေခၚရင္ သူမ လာမွာပဲ၊ ကမွာပဲ။ ဘာလဲ ဒါက ေငြအတြက္ဆိုတာ ထင္ရွား။ အိႏၵိယ ဖေလာ္မွာ ထင္ရွားတဲ့ နာဍပုတၱဆိုတာ သဘင္ သည္မ်ိဳးႏြယ္ထဲကပဲ။ ဒီေတာ့ ခ်ဳပ္ရရင္ ဒီသီဆုိကခုန္မႈဆုိတာ အျမင့္စား လုပ္ငန္းတစ္ခု မဟုတ္ဘူးဆိုတာပါပဲ။ ေအး တစ္ခု က သီခ်င္းလုိ သီက်ဴးတယ္ဆိုရတဲ့ အခါမွာ ေတာင္ ပါဠိစာေပက ဥဒါန္းစကားလုိ႔ သံုးတယ္။ ''

'' မင္းေကာ လမ္းေပၚမွာ သီခ်င္းဆို၊ ကခုန္မႈမ်ိဳး လုပ္ႏိုင္သလား။ ''

'' ခက္ပါတယ္။ မလုပ္ႏုိင္ပါဘူး။''

Saturday, June 11, 2011

အဂၤလိပ္စကားေျပာ ေလ့က်င့္ျခင္း

အတန္းထဲမွာ စကားအမ်ားဆံုးက စာေရးသူပဲ။ အဂၤလိပ္စကား မေတာက္တစ္ေခါက္နဲ႕ ကုလားဆရာ ဆရာမေတြသင္တာ ၾကားတာေတြကုိ မွားတယ္ မွန္တယ္ ဆရာႀကီးစတိုင္နဲ႕ ေတာက္ေလွ်ာက္ ေ၀ဘန္လိုက္ လာတာ စာသင္ႏွစ္ၿပီးဆံုးတဲ့အထိ ဆိုပါေတာ့။ ၾကာေတာ့ ကုလား(ဆရာ ဆရာမ) ေတြ မေျပာနဲ႕ အခ်င္းခ်င္းက ေတာင္ လက္လန္ယူရတယ္။ အတန္းထဲ တြင္လား။ မဟုတ္ဘူး။ အျခားက တကယ့္ မာစတာ စေကာ္လာ ဆုိတဲ့သူေတြ ေျပာေဟာ ပုိ႕ခ်တဲ့ သင္တန္းေတြမွာလဲ အာေပါင္ အာရင္းသန္သန္ ေမးလုိက္ ျမန္းလုိက္နဲ႔ ကိုစြာက်ယ္ အလုပ္္ဆံုးက စာေရးသူပဲ။ အေဆာင္မွာ လည္း အခ်င္းခ်င္း စာေပေရးရာ ၀ါဒေရးရာေတြမွာ တစ္ရာနဲ႕ တစ္ေယာက္ ဆုိတာလုိ ပြက္ေလာလန္ေအာင္ ျငင္းခံုေဆြးေႏြးတတ္တာ ဘယ္သူ မွတ္သလဲ ဤကိုယ္ေဖပဲေပါ့။ ဒါေၾကာင့္ စာေရးသူရဲ႕ ကိုစြာက်ယ္ အျပဳအမူကုိ ကြယ္ရာမွာ အတင္းအဖ်င္း ေျပာရံုနဲ႔ အခ်ိဳး ေျပာင္း မလာတဲ့အဆံုး '' ကိုယ္က ဘယ္ေလာက္သိလို႔ ပေရာ္ ဖက္ဆာေတြကုိ ေ၀ဘန္ရတာလဲ။'' စသည္ တုိက္ရုိက္ ေျပာတာေတြလုပ္လာၾကတယ္။ အခ်ိဳ႕ ကေတာ့ သေဘာ မေနာနဲ႔ '' ဆရာ ဆရာမေတြ သင္တဲ့အခါ သိပ္မေ၀ဘန္(ေဆြးေႏြး)ပါနဲ႔။ ကုိယ္က ေက်ာင္းသားဆုိေတာ့ နားေထာင္ရံုပဲေပါ့။ မွားေတာ့လည္း သူတုိ႔က ဒီလုိယူဆ ပါလား ဆုိၿပီးေတာ့ မွတ္ထား ရံုပဲေပါ့။ သူတုိ႔က တစ္ခုခု လုပ္(ကန္႔) လုိက္ရင္ ကိုယ္ပဲ ခံရမွာမို႔ ပါ။'' စသည္ သတိေပးစကား ေျပာလာရတဲ့အထိ။ (အင္း စာေတြက သင္ထားေတာ့လည္း သိၿပီးသားေတြ ျဖစ္ေန တယ္။ သိေနေတာ့လည္း မွားေနတာေတြ ျမင္ရရင္ မေျပာပဲ မေနႏိုင္ေအာင္ စိတ္ထဲမွာ ရြပုိးထုိးေနတယ္။ ေျပာျပန္ေတာ့လည္း အလိုက္မသိရာ ေရာက္ေနျပန္။)

တစ္ခါ ပါဠိ႒ာနက ႀကီးမွဴးဖြင့္လွစ္တဲ့ သင္တန္းတစ္ခုမွာ။ မွတ္မွတ္ရရ Ph.D ေက်ာင္းသားမ်ား အတြက္ ဖြင့္လွစ္တဲ့ Methodology သင္တန္းတစ္ခုမွာပါ။ စာေရးသူက Ph.D ေက်ာင္းသား မဟုတ္ေပမယ့္ အေတြ႔အႀကံဳ ရခ်င္တဲ့ သေဘာနဲ႔ အဲဒီ သင္တန္းကို အစ အဆံုး တက္ေရာက္ သင္ျဖစ္တယ္။ သင္တန္း ေနာက္ပိုင္းရက္ေတြမွာ ေက်ာင္းသားေတြကုိ စာတမ္းေတြ ေပးၿပီး presentation ေတြ အလွည့္က် လုပ္ခိုင္းတယ္။ စာေရးသူရဲ႕ အလွည့္မွာေတာ့့ အမ်ားႏွင့္ မတူတဲ့ ေဟာေျပာခ်က္ေတြေၾကာင့္ ပြဲဆူသြားတယ္။ ေမးခြန္းေပါင္းမ်ားစြာ၊ အေျဖေပါင္း မ်ားစြာနဲ႔ ရႊန္းရႊန္းေ၀လို႔ေပါ့။ သိတယ္မဟုတ္လား။ '' ကမၻာ့ဘာသာ တရားေတြထဲမွာ သိပၸံ ပညာရဲ႕ ေထာက္ခံအားေပးမႈရေနတဲ့အတြက္ေၾကာင့္ ဗုဒၶဘာသာ သည္သာ အစစ္မွန္ဆံုးဟု ဆုိရမွာ ျဖစ္္ေၾကာင္း။ ၿငိမ္းခ်မ္းမႈ အမွန္တကယ္လုိခ်င္ရင္ ဗုဒၶတရားေတာ္မ်ားကို အမ်ားသိ ေအာင္ ျဖန္႔ခ်ိရမွာျဖစ္ေၾကာင္း။'' ဗုဒၶဘာသာ အေၾကာင္းကို သည္မွ်ေလာက္ေျပာရံုနဲ႕ ဒီ (အိႏၵိယ) မွာ လုံေလာက္တဲ့ ပြဲဆူမႈကုိ ရႏုိင္တယ္ဆုိတာ သိထားတယ္။ ဘာလုိ႔လဲဆိုေတာ့ ကုလား ဆရာ ဆရာမ (ပညာတတ္) အမ်ားစုက ဗုဒၶဘာသာကုိ အၿမဲတမ္း ေ၀ဘန္တုိက္ခိုက္ အျပစ္ ေျပာေနတဲ့ ဟိႏၵဴ၊ ဂ်ိန္းဘာသာ ၀င္မ်ားသာ ျဖစ္ၾကလို႔ပဲ။ အဲဒီေတာ့ အဲလို ေျပာလာတဲ့ သူရွိရင္ ဘက္ေပါင္းစံုက နည္းေပါင္းစံုနဲ႕ လက္ေ၀ွ႔စင္ ေပၚက လက္ေ၀ွ႔သမားမ်ားလုိ နလံမထူေအာင္ ၀ိုင္းတြယ္ၾကေတာ့တာပဲ။ ဒီလုိနဲ႔ သူတို႔ေအာင္ ပြဲခံလာၾကတာ ႏွစ္ေပါင္း အေတာ္ ၾကာၿပီပဲ။

ဆရာတစ္ေယာက္က စတင္ ေမးခြန္းထုတ္တယ္။ '' ဗုဒၶက သူ႔ကို ယံုဘို႔ မေျပာခဲ့ဘူး။'' ပါဠိဌာန က ပါဠိစာ သင္ေပးေနတဲ့ ဗုဒၶဘာသာ၀င္ ကုလားဆရာ ေပါက္စ။ ကုိရင္၀တ္နဲ႔ ျမန္မာ ျပည္မွာ ေတာင္ သံုးေလးႏွစ္ ေနထိုင္ခဲ့ဘူးတဲ့ သူက ဒီေမးခြန္း ေမးရက္ပေလ ဟု စိတ္ထဲ ေအာက္သက္သက္ ျဖစ္သြားတယ္။ '' ငါ ျပန္ေမးပါရေစ ဒီလုိ စကားမ်ိဳးကုိ ဘုရားက ဘယ္သုတ္မွာ ေျပာခဲ့လုိ႔လဲ။'' ဆရာေပါက္စ ၿငိမ္သြားတယ္္။ အဲဒါကို ေဘးမွာ ထုိင္ေနတဲ့ ပေရာ္ဖက္ဆာ ဆိုသူက '' ကာလာမ သုတ္မွာ '' ဟု ေျပာလာတယ္။ '' ဘယ္လုိေျပာတာလဲ။'' အသံအတန္ငယ္ က်ယ္သြားတာကို သတိျပဳမိလုိက္တယ္။ ဆရာႀကီးထံမွ အေျဖျပန္မလာ။ အခန္းတစ္ခုလံုး စကၠန္႔သံုးဆယ္ခန္႔ ၿငိမ္သက္သြား။ '' ဒီလုိ ေယာင္ေတာင္ေတာင္ ၀ါးတားတား သမားေတြက ဆရာတက္လုပ္ေနၾကလုိ႔ ဒီမွာ ဗုဒၶ၀ါဒဆိုတာလည္း ၀ါးတားတား ျဖစ္ေနျခင္းျဖစ္ တယ္။'' ဒီစကားကုိ ရင္ထဲမွာပဲ ေျပာျဖစ္။ '' မင္းက သိပၸံက ကမၻာကို ဖ်က္ဆီးေနတယ္ ဘာညာနဲ႔ အျပစ္ေျပာတယ္။ လက္ေတြ႔မွာ သိပၸံရဲ႕အက်ိဳးေက်းဇူးကို ခံစားေနရတာ အားလံုး အသိပဲ။ မင္းကိုယ္တိုင္ပဲ ၾကည့္ေလ သိပၸံႏွင့္ စမ္းသပ္တီထြင္းထားတဲ့ မ်က္မွန္ကို တပ္ၿပီးစာၾကည့္ ေျပာေနရတယ္ မဟုတ္လား။ မ်က္မွန္မပါရင္ မင္း…။'' ပါဠိဌာနက ေနာက္ထပ္ ဆရာတစ္ ေယာက္ပါ။ အၿမဲတမ္း ကို႕လို႔ကန္႕လန္႕ အေတြးမ်ိဳးေတြနဲ႕ ဗုဒၶဘာသာ စာေပေတြကို သင္ၾကားေပးေနတဲ့သူ။'' မင္း ဘာစကား ေျပာတာလဲ။ မင္း ဆရာတစ္ေယာက္ လုပ္ေနၿပီးေတာ့ ဆရာနဲ႕တန္တဲ့ စကားမ်ိဳးကို မေျပာတတ္ဘူးလား။'' အေျဖကေတာ့ မာန္ေငါက္လုိက္ျခင္းပါပဲ။ '' ျမန္မာႏိုင္ငံက ဗုဒၶဘာသာ ႏိုင္ငံျဖစ္ရက္နဲ႕ ဘာျဖစ္လို႔ ဆူနာမီ ေဘးဒုကၡႀကံဳရတာလဲ။'' ေမးသူ က ထုိင္းေက်ာင္းသား မစ္စတာ ဥေတန။ ဒါက ေမးခြန္း မဟုတ္ ဘူးဆိုတာ သိတယ္။ ဒါေပမယ့္ ေျဖလိုက္တယ္။ '' တစ္ျခား ႏိုင္ငံမ်ားေၾကာင့္ပါ။'' အေျဖဆံုးသည္ႏွင့္ အားလံုး ပြဲက်သြားတယ္။ '' ဘာ့ေၾကာင့္ ေျပာႏိုင္ပါသလဲ။'' '' ဟုတ္တယ္ ေလ အျခား စက္မႈႏိုင္ငံႀကီးေတြက သူတို႔စီးပြားေရးအတြက္ စက္ရံံုအလုပ္ရံု ပစၥည္းေတြကို အမ်ား အျပားထုတ္လုပ္။ ေငြရေတာ့ သူတုိ႔။ သဘာ၀ ေဘးရန္ေတြ ေရာက္လာေတာ့ တစ္ကမၻာလံုး ၀ိုင္းစုခံရ။ အဲဒီထဲမွာ ျမန္မာလည္း ပါသြားတာေပါ့'' လုိ႔ ေျဖလုိက္တယ္။ '' ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ သိပၸံ အတူတူဘဲလို႔ ဘယ္လုိ ေျပာႏိုင္လဲ။'' ပေရာ္ဖက္ဆာတစ္ဦးက ေမးေသာ ေမးခြန္းပင္။ ပင္ကိုယ္က သိပၸံပညာကို နကဏ္းတစ္လံုးသိတဲ့သူ မဟုတ္ေပမယ့္ ခပ္တည္ တည္ပါပဲ။ '' အဟမ္း မင္းတုိ႔ သိပါတယ္။ ၁၉ ရာစုေခတ္မွာ သိပၸံပညာ တစ္ဟုန္ထိုး တိုးတက္ လာၿပီးေနာက္ ကမၻာ့အကုိးကြယ္ခံ ဘာသာ တရား အားလံုးနီးပါး သိပၸံဒိုင္းခြက္ထဲမွာ ကားယား က်ကုန္တာ။ သိပၸံက သူရဲ႕ဒိုင္ခြက္ထဲမွာ ရွာမေတြ႕တဲ့ အတြက္ေၾကာင့္ ေဂါ့ဒ္ကို ေကာင္းကင္ ဘံုက ျဖဳတ္ခ်လို္က္တာ မင္းတို႔အသိပဲ။ ဒါေပမယ့္ အံ့စရာေကာင္းတာက ဗုဒၶကုိေတာ့ သူက တစ္ေလး တစ္စား လက္တြဲ ေခၚသြား လိုက္တာ ယေန႔အထိပဲ။ သိပၸံ ဆရာႀကီး အိုင္စတုိင္က ေျပာတယ္မဟုတ္လား။ တုိ႔ေတြ႕ သမွ်က ဗုဒၶဘာသာ နယ္ပင္ အတြင္းမွာပဲရွိတယ္ ဆိုတာ။ ဒီေတာ့ သိပၸံ ႏွင့္ ဗုဒၶဘာသာ၊ ဗုဒၶဘာသာႏွင့္ သိပၸံ တစ္လမ္းတည္းအတူ သြားေနတယ္ဆိုတာ လယ္ျပင္မွာ ကၽြဲသြားသလုိ ကြဲျပားပါတယ္။'' အားလံုး ၿငိမ္သြားၾကျပန္တယ္။ '' အခု စာတမ္းမွာ ဗုဒၶဘာသာ သဂၤါယနာ မွတ္တမ္းခုႏွစ္ေတြကို မမွန္ဘူးလို႔ ေ၀ဘန္ထားတာပဲ။ ဒါကို မင္းဘယ္လိုျမင္သလဲ။'' ဆရာ တစ္ေယာက္ရဲ႕အေမး။ '' သူက ေ၀ဘန္ေတာ့ တို႔ကလည္း သူ႔ကို ေ၀ဘန္လို႔ ရတာေပါ့။ သူ ေျပာတာေတြကေကာ တကယ္မွန္တယ္လုိ႔ ေျပာလုိ႔ရလုိ႔လား။ '' သူက အကိုးအကား အေထာက္အထားေတြ ေပးထားတယ္ေလ။'' ''သူ႔လုိပဲ တစ္ျခား ေနာက္ေပါက္ ဆရာေတြလည္း ေပးၿပီး ေရးၾကတာပဲ။ ဘာလို႔ အခ်င္းခ်င္း အျမင္မတူၾက တာလဲ။ ဒါဆို တစ္ေယာက္ တစ္ေယာက္က အၿမဲတမ္း လြဲေနလို႔ေပါ့။ ထားပါေတာ့ ပါဠိမွတ္ တမ္းေတြအတိုင္း လက္ခံ အတည္ျပဳထားေသာအားျဖင့္ တို႔မွာ ဘာတစ္ခု ဆံုးရႈံး နစ္နာ သြားတာ ရွိလုိ႔လဲ။ ဒါက အဓိက အခ်က္ပဲ။ အခုဆို သဂၤါယနာ ေျခာက္ႀကိမ္ေတာင္ ရွိသြားၿပီ။ ဗုဒၶစာေပေတြကို မူရင္းအတိုင္း ထိန္းသိမ္းထားႏိုင္ၾကတာ ဒီမွတ္တမ္းေတြရဲ႕ ေက်းဇူးေၾကာင့္ပဲ မဟုတ္လား။'' ''မင္းက အိႏၵိယမွာ ဗုဒၶဘာသာ ကြယ္ေပ်ာက္သြားတာဟာ ဖေလာ္ ဒႆန ပညာရပ္ေတြ အားေကာင္းလာလုိ႔လို႔ ေျပာတယ္။ ဒါက ဘယ္လို ဆက္စပ္မႈ ရွိလို႔လဲ။'' ဟုတ္တယ္ ဖေလာ္ ဒႆနပညာ ရပ္ေတြဆိုတာ လက္ေတြ႔(အက်င့္)မပါတဲ့ အေတြးပညာရပ္ ေတြပဲ။ ဗုဒၶတရား ေတာ္ေတြဆိုတာက လက္ေတြ႕အက်င့္မပါဘဲ ႀကံဆေတြးေတာေနရံုနဲ႔ မသိနား မလည္ႏိုင္ဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ဗုဒၶကိုယ္ေတာ္တိုင္ ေျပာခဲ့တယ္ မဟုတ္လား။ သူ႕(ေတြ႕ ထားတဲ့) တရားေတြက အတကၠ၀စရ=အေတြးကုိ ေက်ာ္ေနတယ္လို႔။ ဆိုလိုတာက ဖေလာ္ ဒႆနာဆိုတဲ့ အေတြး ပညာရပ္မ်ားနဲ႔ တကယ့္ အမွန္ တရားေတြကို မသိနားမလည္ႏိုင္ဘူးလို႔ ေျပာခဲ့တာပဲ။ အက်င့္ကို ပယ္ၿပီး အေတြးပညာရပ္ မ်ားသာ ထြန္းကားလာတဲ့အခါ လက္ေတြ႔ ပညာရပ္ျဖစ္တဲ့ ဗုဒၶတရားေတာ္ေတြလည္း ဒီမွာ ေမွးမွိန္သြားရတာေပါ့။'' အေျဖဆံုးသည္ႏွင့္ ပေရာ္ဖက္ဆာ အခ်ိဳ႕ ေခါင္းခ်င္းဆိုင္ တီတိုးေျပာေနၾကသည္။ နာဂဇၹဳန ၊ ဓမၼကိတၱိစတဲ့ မဟာ ယာန ရဟန္းမ်ား အေလးထား ေရးသားခဲ့တဲ့ ဖေလာ္၊ ေလာ့ဂ်စ္ စာအုပ္ေတြမွာ က်င့္စရာ မပါဘူးလုိ႔ ေျပာေနၾက ျခင္းျဖစ္တယ္။ ေမးခြန္းေတြ ကုန္ေလာက္ၿပီျဖစ္သြားတာမို႔ ဗုဒၶဘာသာ က သိပၸံဆံုးတဲ့ ေနရာ က စတာပါ လို႔ ေျပာရင္း စာေရး သူရဲ႕ေဟာေျပာ ခ်က္ကုိ အဆံုးသတ္ လိုက္တယ္။

အေဆာင္ျပန္ေရာက္ေတာ့ ဒီသတင္းက ျပန္႔ေနၿပီ။ ျမန္မာပီပီ အခ်င္းခ်င္း ထုႏွက္ဘို႔ ေစာင့္စား ေနၾကသည္။ ဘာလို႔ ဒီလုိ…. သတိထားဦးမွေပါ့။ ျမန္မာေတြကို ဘယ္လို ထင္သြား မယ္ဆိုတာေကာ မစဥ္းစားမိဘူးလား။ ဘာညာ စသည္….။ အင္း ဒါက ဒီလိုရွိပါတယ္။ ဒီလိုမွ မေျပာရင္ အဂၤလိပ္စကား ေျပာျဖစ္မွာ မဟုတ္လို႔ပါ။ အဂၤလိပ္စကား ႀကိဳးစား ေျပာေနတာကုိ (အျခား ႏုိင္ငံသားမ်ားလုိ) အားေပးသင့္တာေပါ့။ အႀကံျပဳသင့္တာေပါ့၊ ဟုတ္ဘူးလား၊ ဘာပဲျဖစ္ေနေနေလ။ ခုဟာက အဂၤလိပ္ စကားေျပာ ေလ့က်င့္တဲ့အေနနဲ႔ ေျပာတာပါ၊ တစ္ျခား မဟုတ္ပါဘူး။

၇-၆-၂၀၁၁

Thursday, June 2, 2011

ေဒါင္းလန္းႀကီးရဲ႕အလယ္

အေဆာင္မွာ ႏိုင္ငံေပါင္းစံုက ေက်ာင္းသားေပါင္းစံုရွိတယ္။ အထူးသျဖင့္ အာရွႏိုင္ငံမ်ားကေပါ့။ အီရန္ အီရတ္၊ ပါကစၥတန္၊ အာဖဂန္၊ အေမရိကန္၊ ဘဂၤလားေဒ့ရွ္၊ နီေပါ။ ယီမင္။ မြန္ဂို၊ ဂ်ပန္၊ ကိုရီးယား၊ အာဖရိကန္၊ ျမန္မာ၊ ထုိင္း၊ သီရိလကၤာ၊ ဗိယက္နာမ္ စတာ စတာေတြေပါ့။ ေက်ာင္းသား ေက်ာင္းသူ အေဆာင္ခြဲထားတယ္။ ေက်ာင္းသားမ်ား ေနတဲ့ အခန္းေတြထဲကုိ အမ်ိဳးသမီးမ်ား မ၀င္ရသလို ေက်ာင္းသူမ်ားရဲ႕ အခန္းထဲကိုလည္း အမ်ိဳးသားေတြ သြားလာခြင့္ မရွိဘူး။ ေတြ႔ခ်င္ရင္ ဧည့္ခန္းမွာပဲ ေတြ႕လုိ႕ရတယ္။ အေဆာင္မွာ အေသာက္ အစား မလုပ္ရဘူး။ ည ၉ နာရီေက်ာ္ရင္ အေဆာင္မွာ ဧည့္ေတြ႔ခြင့္ မရွိေတာ့ဘူး။ ေတြ႕ခ်င္ရင္ အျပင္မွာ ေတြ႕ေပါ့။ အေဆာင္မွာ ဗိယက္နမ္ေတြက အဖြဲ႕ေတာင့္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ျမန္မာ၊ ထုိင္း။ ဒီႏိုင္ငံေတြက ေက်ာင္းသားအားလံုးနီးပါးဟာ ဘုန္းႀကီး ရဟန္းမ်ားျဖစ္ၾကတယ္။ အေရွ႕ အလယ္ပုိင္းက ေက်ာင္းသားေတြ ကလည္း တကယ့္ ဘာသာေရး သမားေတြမ်ားတယ္။ အေဆာင္အေပၚဆံုးထပ္မွာ စုေပါင္း ၀တ္ျပဳ ဆုေတာင္း တာေတြလုပ္ၾကတယ္။ ဒါေၾကာင့္ အေဆာင္က ဘုန္းႀကီးေက်ာင္းလုိပဲ သိပ္ဆူညံမႈ မရွိဘူး။ အမ်ိဳးသမီး အေဆာင္ ဆိုရင္ ဗိယက္နာမ္ သီလရွင္ေတြက မ်ားတယ္။ ႏိုင္ငံျခားသား အေဆာင္ေတြမွာ ဘာလို႔ ႏိုင္ငံျခား သား ဘုန္းႀကီး သီလရွင္ေတြက မ်ားေနတာလဲ။ ဒါလဲ ထူးျခားခ်က္ပဲ။ ဘုန္းႀကီး သီလရွင္ဆိုတာ လူေတြလို မဟုတ္ဘူး။ ေနတာ ထုိင္တာ ေအးေဆးၾကတယ္။ ျပႆနာ မရွာဘူး။ ေျပာရဆိုရတာလည္း လြယ္တယ္။ ၿပီးေတာ့ ယံုၾကည္ စိတ္ခ်ရတယ္။ စတဲ့ ေကာင္းကြက္ေတြေၾကာင့္ အေဆာင္မႈးက ဦးစားေပးစနစ္နဲ႕ ေပးထား တယ္လုိ႔ ေျပာလုိ႔ ရတယ္။


ျမန္မာေက်ာင္းသားေတြဆုိရင္ အားလံုးဟာ ဘုန္းႀကီး ရဟန္းမ်ားျဖစ္ၾကတယ္။ သူတုိ႔က သူမ်ားထက္ အနည္းငယ္ထူးတယ္။ သီးသန္႔ေနတတ္တယ္။ အခန္းေအာင္း မ်ားတယ္။ စကားနည္းတယ္လုိ႔ အမ်ားက သံုးသပ္ၾကတယ္။ ဟုတ္တယ္ ျမန္မာေတြက ဘုန္းႀကီး ရဟန္းျဖစ္ေနလို႔လား မသိဘူး အမ်ားႏွင့္ ဖက္လည္း တကင္း ေျပာလား ဆုိလား လုပ္တာ မရွိသေလာက္ဘဲ။ ဒါေၾကာင့္ အဂၤလိပ္အေျပာမွာ အားနည္းတတ္ၾကတယ္။ အခန္းေအာင္း စာဖတ္၊ စာေရးေနတာ မ်ားတာမို႔ အေရးအသားဘက္မွာ အညံ့ႀကီးေတာ့ မဟုတ္ၾကဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ျမန္မာေတြက အမ်ားႏွင့္စာလွ်င္ ေက်ာင္းၿပီးျမန္တာမ်ားတယ္။ ျမန္မာေတြက အခ်င္းခ်င္းကေတာ့ ေခါင္းတက္ နင္းမတတ္ ခင္မင္ၾကတယ္။ စကားေျပာစရာရွိရင္ အားပါးတရ ေျပာတတ္ၾကတယ္။ အခ်င္းအခ်င္း အမွားေထာက္ျပေနတာေတြ ရွိျပန္ေတာ့ အေခ်အတင္ စကားရည္လုေနတာ ေတြကလည္း ရွိတာပဲ။ သူတို႔က စုေပါင္းစား ေသာက္ တတ္ၾကတယ္။ ဒီစနစ္က ျမန္မာတုိ႔ရဲ႕ ေရွးႏွစ္ေပါင္း မ်ားစြာကတည္းက အေျခက်ေနခဲ့တဲ့ ေဒါင္းလန္းႀကီး စနစ္ပဲ။ ညီညြတ္ေရးကုိ အေျခခံထားတဲ့ ဘုန္းေတာ္ႀကီး ေက်ာင္းေတြမွာ ယေန႔အထိ က်င့္သံုးေနတဲ့ မရိုးႏိုင္တဲ့စနစ္ တစ္ခုေပါ့။ ဒီစနစ္က ဘယ္ေနရာ ေရာက္ေရာက္ မေဖ်ာက္ႏိုင္တဲ့ ျမန္မာတုိ႔ရဲ႕ ကိုယ္ပိုင္ဟန္ စနစ္လိုျဖစ္ ေနၿပီ။ ျမန္မာေက်ာင္းသား အမ်ားစုက စုေပါင္းစားေသာက္တာဆုိေတာ့ ေန႔စဥ္ေန႔ တုိင္း မ်က္ႏွာစံုညီအစည္းအေ၀း ရွိေနေတာ့တာ ေပါ့။ ေျပာစရာ ရွိတာေတြ ဒီမွာေျပာၾကတယ္။ ေဆြးေႏြး စရာရွိတာေတြ ဒီမွာေဆြးေႏြးၾကတယ္။ အသစ္အဆန္း သတင္း ပလင္းေတြကိုလည္း ဒီမွာပဲ ဖြင့္ခ်ၾကတယ္။ အေခ်အတင္ ေျပာစရာ ရွိရင္လည္း ဒီမွာပဲေပါ့။ အဲဒီေတာ့ ျမန္မာေက်ာင္းသားမ်ားအဖြဲ႕ စတိုင္က အမ်ားနဲ႕ မတူတတ္ဘူးျဖစ္ေနတာေပါ့။

ျမန္မာေက်ာင္း သားေတြရဲ႕ စုေပါင္း စားေသာက္တတ္တဲ့ စနစ္ကို အမ်ားက သိပ္သေဘာက်ၾကတယ္။ သေဘာက်လြန္းလုိ႔ အခ်ိဳ႕ ေစ်းဘိုးေပး လွဴတာေတြ ရွိတယ္။ အခ်ိဳ႕က ပါ၀င္ခြင့္ ရမလားလုိ႔ လာေမးၾကတယ္။ ကိုရီးယား၊ ဂ်ပန္ေတြဆုိ အတူစားဘုိ႔ ေနေနသာသာ အခ်င္းခ်င္း မ်က္ႏွာခ်င္းဆိုင္ စကားေျပေနတာကုိ မေတြ႕ရေလာက္ေအာင္ပဲ။ ဗိယက္နမ္ေတြက မဆိုးေသးဘူး အဖြဲ႕အစည္းနဲ႕ ေနတတ္ၾကေသးတယ္။ ထုိင္းေတြ ဆိုလည္း စုေပါင္း စားေသာက္စနစ္ မလုပ္ၾကဘူး။

ျမန္မာေတြက စူးစူးရဲရဲ အရသာေတြကို ႀကိဳက္တယ္။ ငါးပိ ငါးေျခာက္မ်ားဟာ ျမန္မာတုိ႔ရဲ႕ အသည္းစြဲ ဟင္းလ်ာတစ္ခုပဲ။ ငါးပိကုိ ျမန္မာေတြက ႀကိဳက္ေပမယ့္ အျခားႏုိင္ငံျခားသားမ်ားကေတာ့ အထူးသျဖင့္ အိႏၵိယ ႏွင့္ အေရွ႕အလယ္ပုိင္းက ေက်ာင္းသားေတြကေတာ့ ေသခ်င္ ေအာင္ မုန္းၾကတယ္။ ဒါေပမယ့္ အေတြ႕အႀကံဳရွိ လာေတာ့ မထူးသလုိ ျဖစ္လာၾကတယ္။ အခ်ိဳ႕အႀကိဳက္ေတြ႕ၿပီး လာေတာင္းတာေတာင္ရွိတယ္။ ျမန္မာေတြက အသီးအရြက္ဆိုလည္း မ်ိဳးစံု စားတတ္ၾကတယ္။ အိႏၵိယသားအမ်ားစုက အသီးအရြက္စားတယ္လို႔ ကမၻာမွာ နာမည္ႀကီးတယ္။ သူတို႔ေလာက္ေတာ့ ျမန္မာေတြက ရီတာေပါ့။

ၾကည့္ေလ အေဆာင္၀န္းက်င္မွာ ရွိေနတဲ့ ေခြးေတာက္ပင္က အရြက္အညႊန္႕ေတြဆို ျမန္မာ ေတြလက္ခ်က္နဲ႕ နလံမထူေအာင္ျဖစ္ေနတာ။ မန္က်ည္းပင္က မာန္က်ည္းရြက္ႏုႏု၊ အသီးႏုနေတြကိုလည္း မ်က္ေစာင္း တခဲခဲနဲ႕ ပဲ။ ကန္ဇြန္းရြက္ေတြက main building နားက ေက်ာက္ေရ ကန္ထဲမွာ အေထြးသားရွိတယ္။ ဇိမ္နဲ႔ ထိုင္ခူး ေနရံုပဲ။ တမာရြက္၊ အေ၀ရာရြက္၊ ၿပီးေတာ့ မိုးရာသီဆို မွ်စ္္၊ ထိုင္းေတြကလည္း မွ်စ္စားတတ္တာမို႔ တစ္ခါတစ္ခါ ဦးသူက ရတတ္တယ္။ တရုပ္ စကားတန္းက vice chancellor ရံုးခန္းနားမွာ အတန္းလိုက္ရွိတယ္။ တိဘက္တန္ ရိုးရာ ေဆးေဖာ္မွာလိုလိုနဲ႕ ခပ္တည္တည္နဲ႕ လုိက္ေကာက္ရင္ မၾကာပါဘူး တစ္အိပ္ အျပည့္ေတာ့ ရတတ္ တယ္။ ၀န္းက်င္က အသီးအပြင့္မွန္သမွ် ျမန္မာေတြ စားေနတာကို အားလံုးျမင္ၾက သိၾကတယ္။ ဘာမွ မျဖစ္ဘူး ဆိုတာ သိေတာ့ အခ်ိဳ႕(ထိုင္းေတြ)လုိက္ စားၾကတယ္။ အခ်ိဳ႕(ဗိယက္နာမ္)က အဲဒါ ခ်က္ရင္ ေပးပါဦးလုိ႔ ေတာင္းၾကတယ္။ ျမန္မာေတြက သဘာ၀ သစ္သီး သစ္ဥေတြ အေၾကာင္းကို အမ်ားထက္ ပိုသိေနသလိုပဲ။ အမ်ားက စားရေကာင္း မွန္းေတာင္ မသိတာေတြကို ျမန္မာေတြ က အရသာပါပါ စားေသာက္ေနတာ ၾကည့္ေပ ေတာ့။ ဒါက ဘာလဲဆိုေတာ့ ျမန္မာရိုးရာ တုိင္းရင္း ေဆးပညာႏွင့္အညီ ေရွးေရွးျမန္မာေတြက အစား အစာမ်ား ကုိ အစာလည္း ေဆး၊ ေဆးလည္းအစာ ျဖစ္ေအာင္ ျပဳျပင္စီမံေပးခဲ့ၾကလုိ႔ျဖစ္တယ္။ ဒါေပမယ့္ အိႏၵိယမွာ အသီးအရြက္ ခူးရတဲ့ ဒုကၡကလည္း မေသးလွဘူး။ လူရွင္းေလာက္မွ ခူးရတယ္။ လူလာရင္ မေယာင္မလည္ လုပ္ေနရတယ္။ ေမးလာရင္ ေဆးရြက္ခူးတာပါလုိ႔ ေျဖရတယ္။ အမ်ားထက္ ထူးေနေတာ့ တစ္မ်ိဳးျမင္မွာလည္း စိုးရတယ္ေလ။